본문 바로가기
- 시詩 와 문학文學

◈ - 김영랑 (金永郞) - 모란이 피기까지는 외 8 편

by 준원 김재훈 2008. 8. 22.

 

 






김영랑(金永郞)  

  

 

김영랑(金永郞 1903-1950)  

 

 

전라남도 강진(康津)에서 출생. 본명은 윤식(允植). 부유한 지주의 가정에서 한학을 배우면서 자랐고,

1917년 휘문의숙(徽文義塾)에 입학, 3·1운동 때에는 강진에서 의거하려다 일본경찰에 체포되어 6개월 간 옥고를 치렀다.

이듬해에 일본으로 건너가 아오야마[靑山]학원에 입학.

 

1930년 박용철(朴龍喆)·정지용(鄭芝溶) 등과 함께 《시문학(詩文學)》 동인으로 참가하여 동지에 〈동백잎에 빛나는 마음〉

〈언덕에 바로 누워〉 〈쓸쓸한 뫼 앞에〉 〈제야(除夜)〉 등의 서정시를 발표하면서 본격적인 시작(詩作) 활동을 전개.

이어 《내 마음 아실 이》 《가늘한 내음》 《모란이 피기까지는》 등의 서정시를 계속 발표하였고,

1935년에는 첫째 시집인 《영랑시집(永郞詩集)》을 간행하였다.

잘 다듬어진 언어로 섬세하고 영롱한 서정을 노래한 그의 시는 정지용의 감각적인 기교,

 김기림(金起林)의 주지주의적 경향과는 달리 순수서정시의 새로운 경지를 개척하였다.

일제강점기 말에는 창씨개명(創氏改名)과 신사참배(神社參拜)를 거부하는 저항 자세를 보여주었고,

8·15광복 후에는 민족운동에 참가하는 등 자신의 시의 세계와는 달리 행동파적 일면을 지니고 있기도 하였다.

6·25전쟁 때 서울에서 파편에 맞아 사망.

 

 

 


 

 

 

모란이 피기까지는 / 김영랑 (金永郞)

 

 

 

모란이 피기까지는,

나는 아직 나의 봄을 기다리고 있을 테요.

모란이 뚝뚝 떨어져 버린 날,

나는 비로소 봄을 여읜 설움에 잠길 테요.

 

오월 어느 날,

그 하루 무덥던 날,

떨어져 누운 꽃잎마저 시들어 버리고는

천지에 모란은 자취도 없어지고,

 

뻗쳐 오르던 내 보람 서운케 무너졌느니,

모란이 지고 말면 그 뿐,

내 한 해는 다 가고 말아.

삼백 예순 날 하냥 섭섭해 우옵내다.

 

모란이 피기까지는,

나는 아직 기다리고 있을 테요,

찬란한 슬픔의 봄을

 

 


 

 

 돌담에 속삭이는 햇발 / 김영랑 (金永郞)

 

 

돌담에 속삭이는 햇발같이
풀 아래 웃음짓는 샘물같이
내 마음 고요히 고운 봄길 위에
오늘 하루 하늘을 우러르고 싶다

 

새악시 볼에 떠오는 부끄럼같이
시(詩)의 가슴에 살포시 젖는 물결같이
보드레한 에머랄드 얇게 흐르는
실비단 하늘을 바라보고 싶다

 

 


 

끝없는 강물이 흐르네 / 김영랑 (金永郞)

 

 

내 마음의 어딘 듯 한 편에 끝없는
강물이 흐르네
돋쳐 오르는 아침 날 빛이 빤질한
은결을 도도네
가슴엔 듯 눈엔 듯 또 핏줄엔 듯
마음이 도른도른 숨어 있는 곳
내 마음의 어딘 듯 한 편에 끝없는
강물이 흐르네

 

 


 

내 마음을 아실 이 / 김영랑 (金永郞)

 

 

내 마음 아실 이
내 혼자 마음 날같이 아실 이
그래도 어디나 계실 것이면,

내 마음에 때때로 어리우는 티끌과
속임 없는 눈물의 간곡한 방울방울,
푸른 밤 고이 맺는 이슬 같은 보람을
보밴 듯 감추었다 내어 드리지.

아! 그립다.
내 혼자 마음 날같이 아실 이
꿈에나 아득히 보이는가.

향 맑은 옥돌에 불이 달아
사랑은 타기도 하오련만,
불빛에 연긴 듯 희미론 마음은
사랑도 모르리 내 혼자 마음은.

 

 


 

 

독(毒)을 차고 / 김영랑 (金永郞)

 

 

내 가슴에 독(毒)을 찬 지 오래로다.
아직 아무도 해(害)한 일 없는 새로 뽑은 독
벗은 그 무서운 독 그만 흩어 버리라 한다.
나는 그 독이 선뜻 벗도 해칠지 모른다 위협하고

독(毒) 안 차고 살아도 머지 않아 너 나 마주 가 버리면
억만 세대(億萬世代)가 그 뒤로 잠자코 흘러가고
나중에 땅덩이 모지라져 모래알이 될 것임을
"허무(虛無)한듸!" 독은 차서 무엇하느냐고?

아! 내 세상에 태어났음을 원망 않고 보낸
어느 하루가 있었던가 "허무한듸!", 허나
앞뒤로 덤비는 이리 승냥이 바야흐로 내 마음을 노리매
내 산 채 짐승의 밥이 되어 찢기우고 할퀴우라 내맡긴 신세임을

나는 독을 차고 선선히 가리라.
막음 날 내 외로운 혼(魂) 건지기 위하여.

 

 

 

 

 

 

/ 김영랑 (金永郞)

 

자네 소리 하게 내 북을 잡지.

진양조 중머리 중중머리
엇머리 자진머리 휘몰아보아

이렇게 숨결이 꼭 마저사만 이룬 일이란
인생에 흔치 않어 어려운 일 시원한 일.

소리를 떠나서야 북은 오직 가죽일 뿐
헛 때리는 만갑(萬甲)이도 숨을 고쳐 쉴밖에

장단(長短)을 친다는 말이 모자라오.
연창(演唱)을 살리는 반주(伴奏)쯤은 지나고,
북은 오히려 컨닥타요.

떠받는 명고(名鼓)인데 잔가락을 온통 잊으오.
떡 궁! 동중정(動中靜)이오 소란 속에 고요 있어
인생이 가을같이 익어 가오.

자네 소리 하게 내 북을 치지.

 

 

 

 

 

오매 단풍 들것네 / 김영랑 (金永郞)
(일명 - 누이의 마음아 나를 보아라)

 

 

"오매, 단풍 들것네."
장광에 골 붉은 감잎 날아오아
누이는 놀란 듯이 치어다보며
"오매, 단풍 들것네."

추석이 내일모레 기둘리니
바람이 자지어서 걱정이리
누이의 마음아 나를 보아라.
"오매, 단풍 들것네."  

 

 

 

 

 

오월(五月) / 김영랑 (金永郞)

 

 

 

들길은 마을에 들자 붉어지고 
마을 골목은 들로 내려서자 푸르러졌다. 
바람은 넘실 천(千) 이랑 만(萬) 이랑 
이랑 이랑 햇빛이 갈라지고 
보리도 허리통이 부끄럽게 드러났다. 
꾀꼬리는 엽태 혼자 날아 볼 줄 모르나니, 
암컷이라 쫓길 뿐, 
수놈이라 쫓을 뿐, 
황금빛 난 길이 어지러울 뿐 
얇은 단장하고 아양 가득 차 있는 
산봉우리야, 오늘 밤 너 어디로 가 버리련? 

 


 

춘향(春香) / 김영랑 (金永郞)

 

1

큰 칼 쓰고 옥(獄)에 든 춘향이는
제 마음이 그리도 독했던가 놀래었다
성문이 부서져도 이 악물고
사또를 노려보던 교만한 눈
그 옛날 성학사(成學士) 박팽년(朴彭年)이
오불지짐에도 태연하였음을 알았었니라
오! 일편 단심(一片丹心)

2
원통코 독한 마음 잠과 꿈을 이뤘으랴
옥방(獄房) 첫날밤은 길고도 무서워라
서름이 사무치고 지쳐 쓰러지면
남강(南江)의 외론 혼(魂)은 불리어 나왔느니
논개(論介)! 어린 춘향을 꼭 안아
밤새워 마음과 살을 어루만지다
오! 일편 단심(一片丹心)

3.
사랑이 무엇이기
정절(貞節)이 무엇이기
그 때문에 꽃의 춘향 그만 옥사(獄死)한단말가
지네 구렁이 같은 변학도(卞學徒)의
흉칙한 얼굴에 까무러쳐도
어린 가슴 달큼히 지켜주는 도련님 생각
오! 일편 단심(一片丹心)

4
상하고 멍든 자리 마디마디 문지르며
눈물은 타고 남은 간을 젖어 내렸다
버들잎이 창살에 선뜻 스치는 날도
도련님 말방울 소리는 아니 들렸다
삼경(三更)을 세오다가 그는 고만 단장(斷腸)하다
두견이 울어 두견이 울어 남원(南原) 고을도 깨어지고
오! 일편 단심(一片丹心)

5
깊은 겨울 밤 비바람은 우루루루
피칠 해논 옥창살을 들이 치는데
옥 주검한 원귀들이 구석구석에 휙휙 울어
청절춘향(淸節春香)도 혼을 잃고 몸을 버려 버렸다.
밤 새도록 까무러치고
해 돋을녘 깨어나다
오! 일편단심(一片丹心)

6
믿고 바라고 눈 아프게 보고 싶던 도련님이
죽기 전에 와주셨다 춘향은 살았구나.
쑥대머리 귀신 얼굴 된 춘향이 보고
이도령은 잔인스레 웃었다 저 때문의 정절이 자랑스러워
"우리 집이 팍 망해서 상거지가 되었지야."
틀림없는 도련님 춘향은 원망도 안했니라.
오! 일편단심(一片丹心)

7
모친 춘향이 그 밤 새벽에 또 까무러쳐서는
영 다시 깨어나진 못했었다 두견은 울었건만
도련님 다시 뵈어 한은 풀었으나 살아날 가망은 아조 끊기고
왼몸 푸른 맥도 홱 풀려 버렸을 법
출도끝에 어사는 춘향의 몸을 걷우며 울다
"내, 변가(卞哥)보다 잔인무지(殘忍無智)하여 춘향을 죽였구나."
오! 일편단심(一片丹心)